Anta ³: Difference between revisions

From Wikitzionàriu de Acadèmia de su Sardu
m Benvenuto Lobina moved page Traballu faendi:-anta ³ to -anta ³ without leaving a redirect: Muda su tìtulu de sa pàgina
m Cuncorda sa pàgina de manera automàtica
Line 2: Line 2:
|LemaStandardLogudoresu=anta ³
|LemaStandardLogudoresu=anta ³
|PronunciaLogudoresa=àn.ta
|PronunciaLogudoresa=àn.ta
|ScedaDeLema=f, n
|ScedaDeLema=f,n
|TradusiduraInItalianu=daino
|TradusiduraInItalianu=daino
|LemaAveriguau=Yes
|LemaAveriguau=Yes
|LemasCopiausSceti=No
|LemaInSuPuddu=ànta 1
|LemaInSuPuddu=ànta 1
}}
}}

Revision as of 10:04, 30 July 2025

anta ³ [àn.ta] n f {daino}.

No est su sinnificau chi fiast circhendi? Craca innoi.
Non est su sinnificadu chi fis chircande? Carca inoghe.

Informus giogràficus / Informos geogràficos

Cali variantis imperais in bidda? Scrii-si-ddu o manda-sì un' àudiu.
Cale variantes impitades in bidda? Iscrie-nos-lu o mànda-nos un' àudiu.
Map

Àudius / Àudios

Comenti ddu pronuntziais in bidda? Manda-sì un' àudiu.
Comente lu pronuntziades in bidda? Mànda-nos un' àudiu.
No nci funt àudius po custu lema.
Non bi sun àudios pro custu lema.