Abiaresu ¹: Difference between revisions
averiguau |
averiguau |
||
| Line 4: | Line 4: | ||
|ScedaDeLema=m, n | |ScedaDeLema=m, n | ||
|TradusiduraInItalianu=gruccione | |TradusiduraInItalianu=gruccione | ||
|FueddusLogudoresusNoStandard=apiaresu, apiaresa (f) | |FueddusLogudoresusNoStandard=apiaresu ¹, apiaresa (f) | ||
|LemaAveriguau=Yes | |LemaAveriguau=Yes | ||
|LemasCopiausSceti=No | |LemasCopiausSceti=No | ||
|LemaInSuPuddu=apiarèsa | |LemaInSuPuddu=apiarèsa | ||
}} | }} | ||
Revision as of 21:12, 15 October 2023
abiaresu ¹ [a.bi(.)a.ré.su] n m {gruccione} ⇐ apiaresa (f), apiaresu ¹.
No est su sinnificau chi fiast circhendi? Craca innoi.
Non est su sinnificadu chi fis chircande? Carca inoghe.
Informus giogràficus / Informos geogràficos
Cali variantis imperais in bidda? Scrii-si-ddu o manda-sì un' àudiu.
Cale variantes impitades in bidda? Iscrie-nos-lu o mànda-nos un' àudiu.
Àudius / Àudios
Comenti ddu pronuntziais in bidda? Manda-sì un' àudiu.
Comente lu pronuntziades in bidda? Mànda-nos un' àudiu.
No nci funt àudius po custu lema.
Non bi sun àudios pro custu lema.
